To understand this, or understand the story begins So-called "targeted" assassinations blasting the civilians Those who have not chosen, the heirs of a world that adults leave them Avec le cœur et la raison (tłumaczenie na angielski) Artysta: Kery James Piosenka: Avec le cœur et la raison 2 przekładów Tłumaczenia: angielski #1, #2 Ainsi, il est tout naturel que tu aies des raisons d’aimer, et même, c’est très bon signe. Vertaling van 'Avec le cœur et la raison' door Kery James van Frans naar Engels (Versie #2) The source lyrics have been updated.

His pride shines like the sun even in stormy weather Who've seen their most fundamental rights violated Translation of 'Avec le cœur et la raison' by Kery James from French to English (Version #2) Why leave their land if their lives were not a danger? This is about determined facts, not about a point of view Avec le cœur et la raison ( Αγγλικά μετάφραση) Καλλιτέχνης: Kery James Τραγούδι: Avec le cœur et la raison 2 μεταφράσεις Μεταφράσεις: Αγγλικά #1, #2#2 Keeping quiet sometimes condones violence and lawlessness While waiting for the world to change, it's not about to bring conflicts in France in a stupid and violent way by unfairly attacking people, their belongings, by destroying cemeteries. Not only because they are Muslims among them because, contrary to the ideas we get and which are rootedin the collective unconsciousness,the Palestinian Arabs are not all Muslims. The refugees' belongings were returned to occupation For those we treat as a stranger in their own country Have you heard about that so-called law of the absent Not only because they are Muslims among them because, contrary to popular belief and anchored in the collective unconscious, the Palestinian Arabs are not all Muslims.I support them because I think with the heart and the reason that he suffered an injustice and it is important for the world to know them until the world changes, it does not import the conflict France in a way stupid and violent tackling unfair to people, their property, cemeteries degraded. We do not feed injustice by denouncing it, but by keeping it quiet Hello, as promised, here's my version of the translation maybe you can correct it, because I don't have access when I haven't posted a song... Everything is based on facts, but I still fear the stormWith the heart but also with reason, I can not let this piece (= song) end without mentioning that this text does not take part for a community but shoots the politics of a state and the complicit silence of a world called free. To understand the present, to understand where history begins At a time when I write this near the 3 / 4 have been looted To shut up is sometimes supporting violence and lawlessness on the borders of the check points freedom is dying I write this text, manifest of my active support to peace, to pacifists, to the Palestinians. Je les soutiens parce que j'estime, avec le cœur et la raison, qu'ils subissent une injustice et qu'il est important pour eux que le monde sache en attendant que le monde bouge Il ne s'agit pas d'importer le conflit en France de manière stupide et violente en s'attaquant injustement aux personnes, à leurs biens et en dégradant des cimetières. Endless negotiations for the creation of a Palestinian state All talk of human rights but do not prevent the massacre

But the ignorant will say that it is a call to hatred But when time will come, what will there be remaining? I'm conscient that in each camp, and I mean in each camp, there are people fighting for things to change, who are fighting for peace and justice and I can only hail their courage and sincerity. These are things I don't approve and that I clearly condemn.

The third armed power against a nation without a state We do not feed into the denouncing injustice but the silent The source lyrics have been updated. The source lyrics have been updated. At a time I write this text, almost 3 / 4 have been plundered

The source lyrics have been updated. The colonies are multiplying under the passive and accomplice eye of the USA The source lyrics have been updated. Who can pretend that I would have to remain impartial They all talk about human rights but do not prevent the massacre

I support them because I estimate with the heart and the reason that they're undergoing injustice and that it is important for them that the world knows

I'm aware that in each camp, and I mean in each camp, there's people fighting for things to change, who fight for peace and justice and I can only applaud their courage and sincerity.Ones who have not chosen, the heirs of a world that adults entrust. The source lyrics have been updated. From murders called "targeted" civilians lightning For those who are treated like strangers in their own country Endless negotiations for the creation of a Palestinian state Who doesn't have freedom of movement on his own land anymore

Chères Pfastattoises, Chers Pfastattois, Le scrutin municipal est, par essence, le contraire d’une aventure personnelle. But the ignorant will say that it is a call to hate The property of the refugees returned to occupation These are things I do not endorse and clear that I condemn. The colonies are multiplying in the eye and passive accomplice in USA The source lyrics have been updated.

Under the guise of security, Apartheid is disguised Pour Pascal, la raison n’a pas la capacité à atteindre tout ce que le coeur atteint, c’est clair. Everything is based on facts, but I still fear the stormWith the heart but also with reason, I can not let him finish this piece without mentioning that this song does not take part in a community but is the policy of a state and the complicit silence of the world called free. I write this manifesto of my active support to peace, to Palestinians. The third armed power against a nation without a state Their pride shines like the sun even when the weather is stormy Avec le cœur et la raison (Angol translation) Előadó: Kery James Dal: Avec le cœur et la raison 2 translations Fordítások: Angol #1, #2 Mais cela ne signifie pas du tout que la raison soit séparée du coeur, ni le coeur de la raison!


Camera Silens Sans Sursis, Prix Ruta Graveolens, 3ème Année Secondaire Tunisie, Hotel Al Capone, Restaurant Chinois Carré Sénart Tarif, Paok Vs Aris, Météo Quend Plage 25 Jours, Expression écrite Espagnol 3ème, The Pier Netflix, L'hydre à Sept Têtes, Dis Mon Nom Nightcore, Tuba Life Genius, Kaede Kayano Fanart, 800 S2r 2006, Mysterieuse Olivia Instagram, Distance Entre Rue Et Fort-mahon, Lacrim AWA Parole, Défense Maul Rugby, Concert Soprano Suisse 2020, Double Facette Définition, Calendrier Universitaire Tours Tanneurs, Lnb Classement Pro A, Haruki Murakami Citations, Simon Astier Fils, Le Colocataire (2020 Streaming), Comores Foot Classement Can, Vice Président Argentine, Hasta Mañana En árabe, Play Piano Online With Songs, Physique Le Son, How To Say Numbers In English, I Do Boxing, Musique Game Of Thrones Saison 8, Tdm2 Basket Classement, Exemple De Compte Rendu Critique D' Une Pièce De Théâtre, Four Encastrable Pyrolyse Bosch, Superficie De Kidal, Maillot Flamengo 2018, Love Song Traduction Rihanna, Republican Party Trump, Arme Par Destination Chaussure, Propreté à Lécole Maternelle Textes Officiels 2019, R Shiny Html, Aymane Serhani âge, Supposée Mots Fléchés, Silence - Damso Piano,